Arabic for English speakers Farm · Lesson 0
Take about family members
Egyptian Arabic для family — Engineer, Teacher — and interests like cooking, basketball.
Conversation
-
Shelladonna
ممكن تقولي أكتر عن أسرتك؟
Mumkin ti'olly aktar 3an osritak?
Can you tell me a bit more about your family?
Tip: Yi'ol is to tell or to say
-
PX296
أكيد، أبويا مهندس برمجة، وأمي مدرسة. وعندي أخت صغيرة.
Akid. Aboya mohandes barmaga wi omy modarrisa wi 3andy okht soghayyara
Sure, my dad is a software engineer, and my mom is a teacher. I've got a younger sister.
-
Shelladonna
بيحبوا يعملو إيه؟
Biyhibbo yi3melo eh?
What are their interests?
Tip: Yihib is to like or to love
-
PX296
أبويا بيحب الكتب، أمي بتحب الطبخ، وأختي بتحب كرة السلة
Aboya biyhib ilkotob wi omy bithib iltabkh wi okhty bithib korit ilsalla
Dad loves books, Mom enjoys cooking, and my sister is into basketball.
Tip: iltabkh is cooking. This is what we call in Arabic "Masdar" or the verbal noun. It is a very important derivative in Arabic. It is a noun derived from the verb to refer to the action or activity implied in the verb, e.g. drive/driving, eat/eating, work/working, etc.