JLPT N5 Chapter 19 of 19

Real Life II: Weather, Health and People

Three situations you cannot avoid in Japan: chatting about the weather, explaining that something hurts, and answering "what do you do?". This chapter gives you the set phrases for all three — almost all of them practised directly in the game.

Why weather talk matters

In Japan, the weather is the universal conversation opener — the equivalent of "how are you?". A simple いい天気てんきですね ("nice weather, isn't it?") starts conversations with neighbours, shopkeepers and colleagues alike. The expected reply is agreement: そうですね.

From the gameFarm · Windy but sunny

Listen: windy but sunny

Weather small-talk at the farm — 天気 phrases with native audio.

YenniferYennifer

今朝、風は強いですね

kesa, kaze wa tsuyoi desu ne

This morning the wind is strong

Tip: <kesa> = this morning <kaze> = wind <tsuyoi> = strong ("i" adjective)
YenniferYennifer

天気はとても悪いですね

tenki wa totemo warui desu ne

The weather is very bad

Tip: <warui> = bad / nasty ("i" adjective)
YenniferYennifer

雲もたくさんあります

kumo mo takusan arimasu

There are also many clouds

Tip: <kumo> = cloud / cloudy <takusan> = many / much (adverb)
MuriMuri

ほら!雲に問題がありますか?

Hora! Kumo ni mondai ga arimasuka?

Hey! Do you have a problem with clouds?

Tip: <hora> = interjection to say "hey, I am warning you!" <mondai> = problem <ni> = particle for place. In a sentence like "I am here", you need "ni" after the word "here" <..ni mondai ga arimasu ka?> = do you have a problem with..?
Open the full lesson & quiz →
From the gameHospital · Symptoms 3

Listen: describing symptoms

At the hospital — saying where it hurts, for real.

BolinBolin

うーん、風邪ですね

ūn, kaze desu ne

Uhm, it's a cold

BolinBolin

頭も痛いですか?

atama mo itai desu ka?

Does you head hurt too?

Tip: <atama> = head
MuriMuri

いいえ、頭痛がありません

īe, zutsū ga arimasen

No, I don't have a headache

Tip: <zutsū> = headache. You can either say <atama ga itai desu> or <zutsū ga arimasu> The second is a little more formal, but not too much more
BolinBolin

そうですか?

sō desu ka?

Oh, is that so?

Open the full lesson & quiz →
JLPT N5

Talking about the weather

天気てんきはどうですか

Ask about the weather with 天気てんきはどうですか ("how's the weather?") and answer with a weather word + です. The lesson at the farm drills this exchange with native audio.

今日きょう天気てんきはどうですか。

kyō no tenki wa dō desu ka.

How is the weather today?

れです。

hare desu.

It's clear.

あめですが、かぜつよいです。

ame desu ga, kaze ga tsuyoi desu.

It's raining, and the wind is strong.

が between sentences means "but/and" — a soft connector you'll hear constantly.

いい天気てんきですね。

ii tenki desu ne.

Nice weather, isn't it?

ね at the end invites agreement — the social glue of Japanese conversation.

JLPT N5

Saying where it hurts: 〜が痛いです

[body part] が いたいです

To describe pain, name the body part, add が, and finish with いたいです ("hurts"). 痛い is an い-adjective, so everything you learned in chapter 14 applies — 痛かったです for "it hurt (yesterday)". For general unwellness, use 気分きぶんわるいです ("I feel unwell").

あたまいたいです。

atama ga itai desu.

My head hurts.

のどがいたいです。

nodo ga itai desu.

My throat hurts.

昨日きのうからおなかがいたいです。

kinō kara onaka ga itai desu.

My stomach has hurt since yesterday.

から ("from/since") + a time word tells the doctor when it started.

Guide extra · not in the game

A body-parts primer

The N5 body-part set is small — these eight cover most clinic visits:

JapaneseReadingEnglish
あたまatamahead
のどnodothroat
おなかonakastomach
hatooth
meeye
みみmimiear
tehand
あしashifoot / leg
JLPT N5

At the doctor: どうしましたか and taking medicine

どうしましたか

The doctor's first question is どうしましたか — "what happened / what's wrong?". Answer with your symptom sentence. And note a famous quirk: in Japanese you drink medicine — くすり, even for tablets.

どうしましたか。

dō shimashita ka.

What seems to be the problem?

かぜをひきました。

kaze o hikimashita.

I caught a cold.

Set phrase: かぜをひく = to catch a cold. Not the same かぜ as wind — context (and kanji 風邪 vs 風) tells them apart.

一日いちにち三回さんかいくすりんでください。

ichinichi ni sankai, kusuri o nonde kudasai.

Please take the medicine three times a day.

〜てください from chapter 12, plus the times-per-day pattern 一日に三回.

JLPT N5

Jobs and roles: お仕事は何ですか

仕事しごとなんですか

Ask someone's job with 仕事しごとなんですか — the polite お in front of 仕事 softens the question. Answer with the chapter-4 pattern: [job]です. The street lesson also covers social roles — who's a customer, who's staff — which decides the politeness everyone uses.

仕事しごとなんですか。

oshigoto wa nan desu ka.

What do you do (for work)?

医者いしゃです。

isha desu.

I'm a doctor.

あに消防士しょうぼうしです。

ani wa shōbōshi desu.

My older brother is a firefighter.

From the game

More practice in the game

Eight free lessons cover this chapter end to end — weather at the farm, symptoms at the beach and hospital, medicines, getting to the clinic, and social roles on the street.

From the game

Chapter vocabulary

Weather conditions, two ready-made weather questions, and the job words you'll hear most.

hareclear
kumoricloudy
amerain
ōameheavy rain
yukisnow
kaminarilightning
kirifog
kazegatsuyoiwindy
tenki wa dōdesu ka ?What is the weather?
kion wa nan dodesu ka ?What is the temperature?
doctor
ishadoctor
nurse
kangoshinurse
dentist
haishadentist
office worker
kaishainoffice worker
student
gakuseistudent
police officer
keisatsukanpolice officer
kyōshiteachers
farmer
nōkafarmer
shop assistant
shopputeninshop assistant

Tap ► to hear the native audio from the game, or tap a word to open its dictionary entry.

Masks, sniffles and the clinic

Wearing a mask when you have a cold is basic courtesy in Japan — it protects others, not you. Blowing your nose loudly in public, on the other hand, is frowned upon; people excuse themselves instead. At a clinic, bring your insurance card (保険証ほけんしょう), take a numbered ticket, and expect the receptionist's first question to be exactly the grammar from this chapter: どうしましたか。

Test yourself

Eight questions on weather, health and people.

8 quick questions on this chapter.

Common questions

Quick answers about this chapter's grammar.

Why does Japanese use 飲む (drink) for taking medicine?

飲む covers anything you swallow without chewing, not just liquids. Tablets, capsules and powders are all 薬を飲む. Using 食べる for medicine sounds wrong to native speakers.

What's the difference between 天気 and 気温?

天気 (tenki) is the overall weather — sunny, rainy, cloudy. 気温 (kion) is the air temperature in degrees. Ask 天気はどうですか for conditions and 気温は何度ですか for the number.

Is it rude to ask someone's job in Japan?

Asked politely — お仕事は何ですか — it's a completely normal getting-to-know-you question, often among the first things exchanged with the business card. The polite お prefix matters; the blunt 仕事は? is for friends.

What does ね at the end of a sentence do?

ね seeks agreement or shared feeling, like English "isn't it?" or "right?". いい天気ですね expects そうですね back. Its sibling よ asserts new information instead — telling, not asking.

Want more practice? Browse all free Japanese lessons or look words up in the Japanese dictionary.